abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz

uledjea (affaiblir)
au Présent Affirmatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. nisiledjea
2è s. usiledjea
3è s. asiledjea
1e p. risiledjea
2è p. musiledjea
3è p. wasiledjea
Suj. Objets
cl 3. usiledjea
cl 4. isiledjea
cl 5. lisiledjea
cl 6. asiledjea
cl 7. shisiledjea
cl 8. zisiledjea
cl 9. isiledjea
cl 10. zisiledjea
cl 11. usiledjea
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ngamledjeo
ngoledjeo
nguledjeo
ngariledjeao
ngamledjeao
ngawaledjeao
Suj. Objets
ngauledjeao
ngailedjeao
ngaliledjeao
ngayaledjeao
ngashiledjeao
ngaziledjeao
ngailedjeao
ngaziledjeao
ngauledjeao

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Affirmatif

En shiMwali le présent affirmatif est formé comme en shiNgazidja avec la marque du temps de l'inaccompli NGA-, à la différence qu'il subit plus souvent l'influence du référent sujet pour perdre sa lettre final A. Par exemple avec le verbe ufanya (faire) :
ngamfanyo, ngofanyo, ngefanyo, ngerifanyao, ngomfanyao, ng(a)wafanyao, ngeufanyao, ngeifanyao, ngelifanyao, ngeyafanyao [..] ngopvafanyao..

En shiNgazidja on dira :
ngamfanyo, ngofanyo, ngufanyo, ngarifanyao, ngamfanyao, ng(a)wafanyao, ngaufanyao, ngaifanyao, ngalifanyao, ngayafanyao [..] ngapvafanyao.

f. shiMwali
Suj. Personnels
1e s. ngamledjeo
2è s. ngoledjeo
3è s. ngeledjeo
1e p. ngeriledjeao
2è p.ngomledjeao
3è p.ngwaledjeao
Suj. Objets
cl 3. ngouledjeao
cl 4. ngeyaledjeao
cl 5. ngeliledjeao
cl 6. ngeyaledjeao
cl 7. ngeshiledjeao
cl 8. ngeziledjeao
cl 9. ngeiledjeao
cl 10. ngeziledjeao
cl 11. ngouledjeao

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Négatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. tsisiledjea
2è s. kusiledjea
3è s. kasiledjea
1e p. karisiledjea
2è p. kamusiledjea
3è p. kawasiledjea
Suj. Objets
cl 3. kausiledjea
cl 4. kaisiledjea
cl 5. kalisiledjea
cl 6. kayasiledjea
cl 7. kashisiledjea
cl 8. kazisiledjea
cl 9. kaisiledjea
cl 10. kazisiledjea
cl 11. kausiledjea
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ntsuledjea
kutsuledjea
katsuledjea
karitsuledjea
kamtsuledjea
kawatsuledjea
Suj. Objets
kautsuledjea
kaitsuledjea
kalitsuledjea
kayatsuledjea
kashitsuledjea
kazitsuledjea
kaitsuledjea
kazitsuledjea
kautsuledjea

Mêmes exemples à la forme négative :

Tsisifanya hazi ndziro.
Ntsufanya hazi ndziro.

Je ne fais pas un travail difficile. (fr)


Cl. classe | -xxx mot accordable | Nouvelle entrée ou entrée récemment modifiée | shiMaore (mahorais) | shiMwali (mohélien) | shiNdzuani (anjouanais) | shiNgazidja (grd-comorien) | shiKomori (dans tous les dialectes) |
Rechercher
Sélèctionner un verbe
la (hu-)
la (u-)
la masahiri (hu-)
la mwau (hu-)
laa (u-)
laani (u-)
laɓa (u-)
ladza (u-)
laga (u-)
lagidza (u-)
lagua (u-)
lagulia (u-)
laha (u-)
lahiki (u-)
lahua (u-)
lainisha (u-)
laiya (u-)
lala (u-)
lalika (u-)
lalikiha (u-)
lalua (u-)
laluha (u-)
lamisa (u-)
lamuha (u-)
lapiza (u-)
lapva (u-)
latsa (u-)
latsiha (u-)
laulia (u-)
lauliana (u-)
laumu (u-)
lauza (u-)
lawa (u-)
lawa nkeme (u-)
lawana (u-)
laya (u-)
laza (u-)
lazimisha (u-)
lazimu (u-)
ledjea (u-)
ledjeza (u-)
leha (u-)
lehwa (u-)
lekelea (u-)
lekeza (u-)
lela (u-)
lelea (u-)
lelesa (u-)
lemɓelea (u-)
lemɓeza (u-)
lemedza (u-)
lemewa (u-)
lenga (u-)
letsa (u-)
leuha (u-)
lewa (u-)
leza (u-)
lia (u-)
lidza (u-)
liha (u-)
lihidza (u-)
lila (u-)
lima (u-)
limba (u-)
lindra (u-)
lindzanisa (u-)
linɗa (u-)
lingana (u-)
lipva (u-)
lisa (u-)
lisha (u-)
lishia (u-)
lishwa (u-)
liva (u-)
livwa (u-)
liwa (u-)
liza (u-)
loa (u-)
lola (u-)
lolea (u-)
lolowa (u-)
lolwa (u-)
lowa (u-)
lowama (u-)
loza (u-)
luha (u-)
lulumia (u-)
lumu (u-)
Améliorez le dictionnaire
Éditer un code

Vérifier que le mot que vous proposez n'est pas déjà dans le dictionnaire

Besoin d'aide ?
Voici la liste des codes à compléter
motKm=Mot à améliorer *
ou
nvMotKm=Nouveau mot *
formKm=comorien de forme ✧|✽|▲|◼|●
ctxKm=context
defKm=définition
plurKm=pluriel
tradFr=traduction en français
termVerbKm=terminaison du verbe
ex=phrase d'exemple en shiMaore
ex=phrase d'exemple en shiMwali
ex=phrase d'exemple en shiNdzuani
ex=phrase d'exemple en shiNgazidja
exTradFr=exemples traduits en français
catKm=catégorie(s) comorienne(s)
catFr=catégorie(s) française(s)
Comment contribuer à l'amélioration du dictionnaire ?
Si vous n'utilisez pas l'éditeur de code d'amélioration,
- Remplacer ce qui est après le signe égal par votre suggestion
- Utiliser le code motKm pour améliorer un mot existant, ou nvMotKm pour suggérer un nouveau. Ce sont les seuls champs obligatoires
- Mettre NULL si vous pensez que la valeur du code est erronée
- Copiez et envoyez les codes dans les espaces dédiés

Voir un exemple
Exemple avec le mot [GARI]
motKm=gari ou nvMotKm=gari, s'il s'agit d'un nouveau mot
formKm=●
defKm=Shomɓo sha upvahiza wandru hau mba hindru
plurKm=magari
tradFr=voiture, véhicule
ex=Imeli iyo gari la uenɗresa ɓaharini
ex=Imeli iyo gari la huenɗresa ɓaharini
ex=Emeli iyo gari la uenɗesa ɓaharini
exTradFr=Le bateau est un véhicule qui se conduit sur l'eau
catKm=nom
catFr=nom

Voir les règles de lecture
Ɓ se prononce comme ɓirika. Implosif, se prononce en inspirant l'air
Ɗ comme ɗuli. Implosif, se prononce en inspirant l'air
C comme caoutchouc
E comme vérité
U comme hibou
H comme en anglais Hello
R comme en espagnole Pero
S toujours comme Se
DH comme en anglais This
DR comme en anglais Dream
Ny comme Araignée
Pv comme en esppagnole Saber (entre "v" et "b")
Sh comme Chat
Th comme en anglais Thank you
Tr comme en anglais Tree

Les suites de voyelles
Toutes les suites de voyelles doivent être prononcées.
ai, ea, ia, io se prononcent a(y)i, e(y)a, i(y)a, i(y)o, avec un Y intervocalique comme dans maïs

ao, eu, ua se prononcent a(w)o, e(w)u, u(w)a, avec un W intervocalique comme dans baobab

Les voyelles nasalisées
â, ê, î, ô, û se prononcent an, en, in, on, un
abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz